|
 Anticariat Librarie - Mii de carti vechi si noi din cele mai diverse categorii
|
|
Femeia nisipurilor - Kobo Abe Anticariat carti literatura universala
Format: 18/10,5 cm- Roman ecranizat in 1964, in regia lui Hiroshi Teshigahara; filmul a fost distins in acelasi an cu Premiul pentru cel mai bun film strain la Festivalul de la Cannes.
Niki Jumpei, protagonistul romanului Femeia nisipurilor, profesor si entomolog amator, descopera in niste dune un sat straniu, ai carui locuitori traiesc in gropi sapate in nisip. Tinut captiv de o vaduva intr-una dintre gropi, se vede nevoit sa indeparteze necontenit nisipul care ameninta sa ingroape comunitatea. Trasand cu o mina de maestru etapele revoltei, infringerii si apoi ale resemnarii eroului, Kobo Abe izbuteste o analiza magistrala a comportamentului unui om pus intr-o situatie-limita. Romanul alegoric al lui Kobo Abe este considerat una dintre cele mai valoroase opere japoneze postbelice.
Romancier, prozator, dramaturg, critic literar, regizor si fotograf, Kobo Abe (1924-1993) s-a nascut in Tokyo si si-a petrecut copilaria in Mukden, Manciuria, in anii celui de-al Doilea Razboi Mondial. In 1948 a absolvit medicina la Universitatea Imperiala din Tokyo, dar nu a practicat niciodata. Formatia lui de medic e asociata de critica descrierilor meticuloase ale obiectelor si tonului detasat, aproape clinic, al multora dintre scrierile sale. A debutat cu un volum de poezii in 1947. A scris mai multe povestiri cu tenta kafkiana si subiecte de science-fiction, incununate cu premii importante. In 1957 ii apare romanul Fiarele se intorc acasa, dar recunoasterea internationala i-o va aduce Femeia nisipurilor, care impune un scriitor inrudit cu Albert Camus si Samuel Beckett. In 1964 publica romanul Chip strain (1964), care abordeaza relatiile dintre oameni si incearca sa defineasca natura identitatii individuale, tema reluata si in Harta arsa (1967). A scris peste zece piese de teatru, regizind citeva dintre ele. A mai regizat, cu succes, piese de Harold Pinter, Eugen Ionescu si Samuel Beckett. La Editura Polirom au aparut: Harta arsa (2006), Chip strain (2006) si Barbatul-cutie (2007).
|
|
Preț: Negociabil în funcție de câte (și ce) titluri cereți. Dacă sunați e foarte posibil să vă dau prețul pe loc sau imediat ce ajung la PC.
Adauga in cos
|
Exilul si imparatia. Strainul. Ciuma. - Albert Camus Anticariat carti literatura universala
Format: 16/11 cm- 2 volume de format mic, din care am pe stoc doar vol 1 se poate oferi si separat
adica am Exilul si imparatia. Celelalte 2 titluri le am separat in cate un volum. Dati clic pe autor.
Aceaste carti contin alaturi de o serie de mici bijuterii narative, numite eseuri si povestiri si doua romane celebre, toate ale unui autor care i-a fermecat pana si pe sfincsii care acorda premiul Nobel...
Exilul si imparatia - un univers in care granita dintre fictiune si realitate nu e vizibila, ceea ce face cu atat mai atragatoare lectura...
Strainul - descrie o crima si goliciunea omului in fata unei situatii absurde.
Ciuma - o parabola perfecta, complexa a solidaritatii umane in fata nenorocirii.
Străinul (în franceză LÉtranger) este un roman scris de Albert Camus și publicat în 1942. Tema și perspectivele sale sunt adesea citate ca exemple ale filozofiei absurdului și existențialismului lui Camus, deși Camus a respins personal ultima etichetă.
Personajul principal este Meursault, un franco-algerian indiferent ("un cetățean al Franței domiciliat în Africa de Nord, un om mediteranean, un homme du midi care abia cunoaște cultura mediteraneană tradițională") care, după ce a participat la înmormântarea mamei sale, ucide apatic un bărbat arab pe care el îl cunoscuse la Alger. Povestea este împărțită în două părți: punctul de vedere al lui Meursault (narat la persoana I) înainte și, respectiv, după crimă.
În ianuarie 1955, Camus a spus: Eu am rezumat Străinul cu mult timp în urmă, printr-o remarcă pe care o admit ca extrem de paradoxală: În societatea noastră orice om care nu plânge la înmormântarea mamei sale riscă să fie condamnat la moarte. Am vrut doar să spun că eroul cărții mele este condamnat pentru că el nu joacă acest joc.
Romanul face parte din ciclul absurdului, o trilogie compusă din romanul Străinul, eseul Mitul lui Sisif și piesa de teatru Caligula, constituind fundamentul filozofiei camusiene: absurdul, din cadrul existențialismului. Pe baza acestui roman, tradus în 40 de limbi, Luchino Visconti a realizat în 1967 o adaptare cinematografică.
|
|
Preț: Negociabil în funcție de câte (și ce) titluri cereți. Dacă sunați e foarte posibil să vă dau prețul pe loc sau imediat ce ajung la PC.
Adauga in cos
|
Mexico 70 - jurnal sentimental - Ioan Chirila Anticariat carti sport, fotbal
Format: de format normal
citat din La curtea Regelui Fotbal de Tudorel Urian
Am citit minunatul volum al lui Ioan Chirilă, Mexico 70. Jurnal sentimental din două perspective: cea emoțională a copilului de acum 40 de ani și cea a maturului versat, interesat de performanța estetică propriu-zisă, dar și de revelarea unui mod de a privi lumea într-o epocă destul de controversată a istoriei noastre recente (sfârșitul perioadei de maximă destindere din perioada regimului comunist). Și cartea lui Ioan Chirilă nu m-a dezamăgit. Citită la aproape patru decenii de la apariție, păstrează intacte pasiunea autorului pentru fotbal, dar și interesul său cultural pentru un tărâm, practic, pe atunci, inaccesibil românilor obișnuiți. Autorul este un gurmand al fotbalului. Pregătirea pentru meciurile cu adevărat importante seamănă cu cea pentru un mare festin. Totul contează, de la venirea la stadion, cu studierea fizionomiilor din mulțimea de suporteri, găsirea locului de la masa presei, micile tachinări și inevitabilele pariuri cu colegii de breaslă, comportamentul fiecărui fotbalist din clipa în care a făcut primul pas pe gazon până după intonarea imnurilor. Momentul solemn al intonării imnurilor este unul cu totul special. În funcție de linia melodică a imnurilor autorul încearcă să intuiască mentalitățile și stările de sprit ale combatanților în înfruntarea care va urma. Câți dintre spectatorii prezenți la un meci de fotbal sunt atenți la asemenea detalii, fără de care spectacolul nu este însă complet: "Se cântă imnurile. Cel brazilian pare compus de Rossini. Stadionul întreg preia refrenul, mai ales la un pasaj cromatic, care te invită să participi la entuziasmul popular. Simt și eu nevoia să reiau refrenul. E un moment extraordinar, care face ca gândul să zboare, asemenea porumbeilor, mult în afara stadionului.../ O scurtă pauză, în care timp brazilienii încearcă să bată pasul pe loc, pentru încălzire, și din nou liniște. Se cântă imnul Cehoslovaciei. Melodia e lentă, nostalgică. Se vede Vltava. Se văd câmpiile vălurite ale Cehoslovaciei. Se vede Promenada de la Marianske Lazne." Așa cum pentru Ulise drumul este mai important decât atingerea țelului călătoriei, pentru Ioan Chirilă, contextul meciului este mult mai atractiv decât confruntarea din teren. Pe măsură ce trec minutele unei partide de fotbal necunoscutul se topește ca un cub de gheață, imprevizibilul devine certitudine, visurile se împlinesc sau se destramă. În momentele dinainte de fluierul de început al arbitrului, totul concură la promisiunea unui spectacol cum nu s-a mai văzut, pe care trebuie să-l primești cu inima deschisă și toate simțurile treze. Odată pofta stârnită, cronicarul notează cu vădită satisfacție fiecare reușită și ratare a celor din teren. Dincolo de goluri, șuturi, faulturi și driblinguri, el este în permanență atent la fizionomiile lor, la micile gesturi care trădează momente de descumpănire, omenești dezamăgiri sau, dimpotrivă, încredere în sine și în coechipieri. În felul acesta victoriile și înfrângerile se profilează uneori cu puterea evidenței chiar atunci când tabelele de marcaj indică altceva.
Paradoxal, momentul de vârf al volumului Mexico 70. Jurnal sentimental, nu are nicio legătură cu fotbalul. Într-una dintre zilele libere dintre meciurile de la Campionatul Mondial, autorul participă împreună cu alți jurnaliști la o corrida. Descrierea a ceea ce se petrece în arenă se transformă într-un sublim eseu despre viață și moarte, despre etică și spectacol în ceea ce ar trebui să fie o competiție sportivă. Reflecțiile lui Ioan Chirilă din acest eseu sui-generis nu sunt cu nimic mai prejos decât cele mai reușite pagini ale lui Octavian Paler. Cu siguranță, dacă ar fi participat la un asemenea spectacol, Albert Camus nu ar fi văzut altfel lucrurile. Mândrul, orgoliosul, puternicul taur este victima perfectă. Vinovatul fără vină la a cărui ucidere printr-un soi de umilire publică își dau concursul o grămadă de oameni. La început animalul nedumerit de ce se întâmplă în jurul său și apatic este enervat și obosit de patru peoni care ies din toate colțurile arenei, agită o capă, iar apoi o iau la fugă și se ascund în spatele unor panouri de lemn. Apoi apare picadorul călare care, ajutat de peonii meniți să atragă imediat atenția taurului în altă direcție dacă lucrurile iau o întorsătură neplăcută, îi înfige animalului sulița în gât. În momentul în care sângele gâlgâie din gâtul taurului "ca mustul care se revarsă în afara butoiului", apar trei banderilleros care, pe rând, îi infig bietului animal rănit câte două banderillas (un soi de pumnale ornate) în gât. Abia în momentul în care taurul rănit și obosit nu mai este în stare să alerge, în arenă apare, în entuziasmul general și sunetul trompeților, matadorul. Acesta îi va da nefericitului animal lovitura de grație, în ovațiile mulțimii. Această luptă între "agerimea omului și forța brută a animalului" îi stârnește revolta cronicarului român. Scrie Ioan Chirilă: "... mie nu mi se pare o chestiune care depinde de fast. Ceea ce nu înțeleg deloc este bucuria în fața acestui spectacol care impresionează în primul rând prin lupta nedreaptă. În toată povestea asta, taurul e la fel de neînarmat ca și creștinul din arena cu lei a Romei" (p. 208). Mă întreb care ar fi fost reacția lui Ioan Chirilă în fața matadorilor din fotbalul românesc, aflați în momentul de față în arestul poliției.
Cărțile lui Ioan Chirilă sunt adevărate cadouri făcute cititorilor. Accesibile, sensibile, înțelepte, emoționante, ele sunt scrise cu mult har de un cronicar sportiv dublat de un scriitor adevărat. Dacă fiecare copil de 10-12 ani ar primi în dar câte un exemplar din Mexico 70. Jurnal sentimental, în câțiva ani climatul de pe stadioanele noastre ar putea deveni cu totul altfel.
|
|
Preț: Negociabil în funcție de câte (și ce) titluri cereți. Dacă sunați e foarte posibil să vă dau prețul pe loc sau imediat ce ajung la PC.
Adauga in cos
|
Mitul lui Sisif - Albert Camus Anticariat carti filozofie, eseuri, critica
Format: de format normal
|
|
Preț: Negociabil în funcție de câte (și ce) titluri cereți. Dacă sunați e foarte posibil să vă dau prețul pe loc sau imediat ce ajung la PC.
Adauga in cos
|
Strainul - Albert Camus Anticariat carti literatura universala
Format: 20/12,5 cm- Străinul (în franceză LÉtranger) este un roman scris de Albert Camus și publicat în 1942. Tema și perspectivele sale sunt adesea citate ca exemple ale filozofiei absurdului și existențialismului lui Camus, deși Camus a respins personal ultima etichetă.
Personajul principal este Meursault, un franco-algerian indiferent ("un cetățean al Franței domiciliat în Africa de Nord, un om mediteranean, un homme du midi care abia cunoaște cultura mediteraneană tradițională")[4] care, după ce a participat la înmormântarea mamei sale, ucide apatic un bărbat arab pe care el îl cunoscuse la Alger. Povestea este împărțită în două părți: punctul de vedere al lui Meursault (narat la persoana I) înainte și, respectiv, după crimă.
În ianuarie 1955, Camus a spus: Eu am rezumat Străinul cu mult timp în urmă, printr-o remarcă pe care o admit ca extrem de paradoxală: În societatea noastră orice om care nu plânge la înmormântarea mamei sale riscă să fie condamnat la moarte. Am vrut doar să spun că eroul cărții mele este condamnat pentru că el nu joacă acest joc.[5]
Romanul face parte din ciclul absurdului, o trilogie compusă din romanul Străinul, eseul Mitul lui Sisif și piesa de teatru Caligula, constituind fundamentul filozofiei camusiene: absurdul, din cadrul existențialismului. Pe baza acestui roman, tradus în 40 de limbi, Luchino Visconti a realizat în 1967 o adaptare cinematografică.
|
|
Preț: Negociabil în funcție de câte (și ce) titluri cereți. Dacă sunați e foarte posibil să vă dau prețul pe loc sau imediat ce ajung la PC.
Adauga in cos
|
Ciuma - Albert Camus Anticariat carti Literatura universala
Format: de format normal
|
|
Preț: Negociabil în funcție de câte (și ce) titluri cereți. Dacă sunați e foarte posibil să vă dau prețul pe loc sau imediat ce ajung la PC.
Adauga in cos
|
|
© 2025 Anticariat Librarie, Ploiesti. Toate drepturile rezervate.
|
|
|
|
|