Contact:  Vodafone: 0723 318 590  
Vodafone este telefonul la care ma gasiti oriunde. La celelate telefoane raspund doar daca sunt acasa. Nu sun inapoi la apelurile pierdute.
Va sugerez ca daca nu am raspuns sa sunati pe nr de Vodafone. MULTUMESC PENTRU INTELEGERE!

Din experienta mea reiese ca cei cu care am vorbit direct au inteles mult mai exact situatia indiferent daca au comandat sau nu !!! Cu foarte multe persoane care nu au acceptat aceasta discutie directa au aparut neintelegeri. Nu vreau sa pacalesc pe nimeni, nu vreau sa fortez pe nimeni sa cumpere sau sa vorbeasca cu mine. E alegerea dvs. Insa e posibil ca sa aveti nemultumiri care ar fi foarte probabil sa le eliminati daca am discuta direct si ati intelege exact situatia cu ceea ce comandati !!! Discutia directa e mult mai bogata in nuante si intelegerea este mult mai buna. Intrebarile au un raspuns instantaneu si se pot face precizari pana intelegerea este corecta si completa !!!
Prima pagină Impresii Contact  
    Anticariat Librarie => Detalii carte: Hronograf - Gheorghe Babut

Carte: Hronograf - Gheorghe Babut



Adaugă în coș


Maica Domnului ocrotitoarea Romaniei


Margaritarele Sfantului Ioan Gura de Aur


Usa pocaintii


Sa ne cunoastem credinta


Titlu:

Hronograf

Autor:

Gheorghe Babut

Format: 24/17 cm- 
Descriere:

IIsus Hristos stapanul timpului

După Hronograf strămoșii noștri ai românilor au vechimea de 4939 ani. De la Noe ne tragem. Tatăl nostru este Iafet, strămoș tiras=tracii și magog=sciții, copiii lui Iafet, anul 2500 de la creație.
HRONOGRAF. Adică numărare de ani. De la Adam, anul 1 de la Creație, pînă la anul 3600 după Creație. Transcris din chirilică în limba română, de diaconul Gheorghe Băbuț.
Conține 17 Hărți documentare.
"ȚARA MEA ESTE PÎNĂ ACOLO UNDE SE VORBEȘTE ROMÂNEȘTE -DE LA TISA PÎNĂ LA BUG". (IstoricuI Iorga N. ).

Hronograful a fost scris de Caldei, pe vremea lui Avraam, la anul 3500 de la Facerea lumii. In anul 1000 dupa Hristos, istoricul Gheorghe Chedrinul in Constantinopol il traduce in limba greaca; apoi Sfantul Dimitrie al Rostovului il traduce in limba rusa; a fost copiat apoi la Iasi in anul 1591, publicat la Venetia la anul 1691. In anul 1821 il foloseste Goethe in Germania. In 1837 este tradus in limba chirilica de mitropolitul Veniamin Costache 

Preț:

Negociabil în funcție de câte (și ce) titluri cereți.
Dacă sunați e foarte posibil să vă dau prețul pe loc sau imediat ce ajung la PC.

       Detalii:
Editura: Pelerinul Roman 
Colectia:  
An aparitie: 1992 
Nr pagini: 292 
Categoria:

religie, ortodoxie 

Grad uzura: buna 
Observatii:  
Adaugă în coș


Vamile vazduhului; Istoria despre Hristos; Documente istorice

Sa ne cunoastem credinta

Domnului sa ne rugam Domnului sa-i cantam

Pelerinul roman

Sfantul Serafim de Sarov si sfantul Nil Sorschi - Cuvinte duhovnicesti

Jutabel Ben Eber
<< Inapoi <<  
 Web Design  Web Hosting  

Nu gasiti o carte ?

Rog sunați la telefon și NUMAI după aceea pe:
SKYPE

sau
Scrieți AICI
O ultimă variantă:

O vom gasi in reteaua noastra de colaboratori !