Descriere:
|
Iubirea secolului in cartea anului!!! Eroina lui Mircea Eliade face destainuiri cutremuratoare!!! prima editie romaneasca.
Puține opere din literatura universală tratează aceleași fapte în viziunea a doi scriitori care au fost, în același timp, protagoniștii lor.
Pentru noi, românii, romanul Maitreyi al lui Mircea Eliade a constituit, generații de-a rândul, o adevarată încântare. Cu toate acestea, puțini știu că prototipul personajului principal al cărții a trăit cu adevărat, până în 1990, în țara Vedelor si a Upanișadelor. Era fiica lui Surendranath Dasgupta, cel mai mare filosof indian, și se numea Maitreyi Devi.
Tânarul Mircea Eliade avea, când a cunoscut-o, 23 de ani iar ea 16. Adolescenta scria versuri, apreciate de Rabindranath Tagore, și avea să devină o cunoscută poetă indiană.
Întâlnirea dintre Maitreyi Devi și reputatul nostru sanscritolog Sergiu Al.-George la Calcutta, în 1972, a declanșat scrierea unei noi cărți.Tulburătoarea poveste de dragoste din anii 30 a primit astfel o replică magistrală de la însăși eroina ei, Maitreyi (în carte, Amrita), după 42 de ani.
Romanul-răspuns Dragostea nu moare, scris mai întâi în bengali, a fost tradus și publicat în limba engleză în 1976. Ne cufundam, în timpul lecturii, în peisajul și în mentalitatea indiană, cu mirifica ei lume a miturilor, ritualurilor și simbolurilor. Coloana vertebrală a cărții de față este însă relatarea cu autenticitate și, aș zice, cu geniu a celei mai mari minuni a lumii: înfiriparea sentimentului de dragoste, fericirea iubirii împărtășite și destrămarea ei.
Mircea și Amrita (din Dragostea nu moare), ca și Allan și Maitreyi (din Maitreyi), pot sta alături de nemuritoarele cupluri Paul și Virginia, Tristan și Isolda, Romeo și Julieta.Dragostea nu moare (1976), cartea apărută până acum în limbile bengali, engleză, germană și română, nu are încă notorietatea planetară a romanului Maitreyi (1933). Ea însă înaintează triumfal pe aceeași cale regală a consacrării universale. (Mircea Handoca)
|